وفاة أحمد الباي سلطان تونس .
هو أحمدُ الباي سلطان تونس، وكان قد حاول أن يقيمَ بتونس نهضةً إصلاحية محاولًا الاستفادةَ من تجربة محمد علي باشا بمصرَ.
رحلة عبر الزمن في تاريخنا الإسلامي العريق
هو أحمدُ الباي سلطان تونس، وكان قد حاول أن يقيمَ بتونس نهضةً إصلاحية محاولًا الاستفادةَ من تجربة محمد علي باشا بمصرَ.
تمَّ تأسيسُ أوَّلِ بلدية في القُدسِ بشَكلٍ شِبهِ منظَّم، وكانت عبارةً عن مجلسٍ محليٍّ ذي سلطة محدودة وميزانية لا تتعدى (500) جنيه ذهبي في السنة، ثم صدر قانون الأقاليم (1864) الذي يتضَمَّنُ أحكامًا محدودة عن تشكيلِ البلديات. وقد بَقِيَ الوضع على ما هو عليه حتى عام (1918) حين دخل الإنجليز المدينة، وأصبحت البلديةُ تدارُ من قِبَلِ أربعةِ أشخاص من العرب، واثنين من اليهود، وفي عام 1948م وبعد الاستيلاء الصهيوني على الشطرِ الغربي من المدينة أصبحت هناك أمانةُ القدس العربية مسؤولةً عن الشطر الشرقي للمدينة حتى عام 1967، حيث تم حينها الاستيلاءُ على كافة المدينة عَقِبَ حرب حزيران، فحُلَّ مجلِسُ أمانة القدس، وتم ضمُّ الجهاز البلدي إلى بلدية القدس الإسرائيلية، واستُبعِدَ أمين القدس المنتَخَب.
هو الإمامُ محمد شامل الداغستاني قائدٌ سياسي في شمال القوقاز وأحدُ أشهر المقاومين للوجودِ الروسي في بلاد القوقاز، ولِدَ عام 1797م في قرية غيمري، الداغستانية, وهو ثالِثُ أئمة الشيشان وداغستان من 1834 – 1859 م لقِّبَ بأسد القفقاس، وصقر الجبال. قاد المقاومةَ ضِدَّ الروس خلالَ حروب القوقاز حين اختاره المريدون بعد وفاةِ حمزة بيه في عام 1834م، فأعاد شامِلٌ تنظيمَ جيش ِالمريدين على نمطِ أعدائه الكوزاك بشكلٍ أشبه إلى التنسيق الاتحادي الحديث، فاستمَرَّت المقاومة بقيادة شامل في مسلسلٍ متوالي الحلقات بأسلوبِ حَربِ العصابات والكَرِّ والفَرِّ، إلى أن أسَرَه الروس في وقتٍ كان قد تخطَّى من عمره الستين سنةً، فقد أسَروه في حربٍ خاطفة خطَّطَ لها القائدُ الروسي بارياتسكي، فنُقِلَ الإمام شامل في رحلةٍ طويلة إلى موسكو في موكبٍ بدا وكأنَّه استعراضٌ عسكريٌّ بالبطل الذي سقط أخيرًا، وظل شامِلٌ في موسكو إلى عام 1869 حين أخلِيَ سبيلُه بشروط أهمُّها الجلاءُ عن البلادِ. فذهب إلى مكَّةَ لأداء فريضة الحجِّ، حيث توفِّيَ في المدينة ودُفِن بالبقيع.
طالت الحربُ مع أهل عنيزة بعد قَتْلِ أميرهم عبد العزيز المحمد أبو العليان وأثناء حصارِ عُنيزة حاول الأميرُ طلال بن رشيد أن يعقِدَ صلحًا بين عبد الله وأهل عنيزة، فأرسل سرًّا إلى الأمير عبد الله اليحيى السليم وزامل العبد الله أنَّ الإمام لا يكره الصلحَ ووَقْفَ القتالِ إذا كان طلبُ الصلح منكم، فأنابوه عنهم وقالو له إنَّك مفوَّضٌ مِن قِبَلِنا، فعرض على عبد الله رغبةَ أهل عنيزة في الصلحِ، فقال: عبد الله إذا قَبِلوا بشروطنا قَبِلْنا منهم الطاعةَ، فحضر عنده زامل العبد الله وأغلظ له في القَولِ لكَثرةِ نقضِهم العهدَ، ثم فرض عليهم أموالًا وسلاحًا كثيرًا، فتوسط لهم الأمير طلال فأسقط عبد الله جزءًا منها، فقبل زامل فأحضر أهل عنيزة المالَ والسلاح وتمت البيعةُ، وضَمِنَ الأمير طلال الوفاءَ بالعهدِ.
هو السُّلطان أبو الظفر سِراجُ الدين محمد بهادر شاه الثاني، آخِرُ سلاطين الدولة الإسلامية في الهند، وقد أصبح إمبراطورًا عند وفاة والده سنة 1838هـ وشهِدَت فترةُ حكمه الثورةَ الهندية التي كادت تقضي على الإنجليز وتُخرِجُهم من الهند، وكان الهنودُ قد اختاروه قائدًا لهم على الرغم من كبر سنِّه، لكِنَّ الثورة لم تنجَحْ؛ حيث قبض الإنجليزُ على بهادر شاه، ونفوه خارج الهند. وبنفيه انتهى الحكمُ الإسلامي في الهند. كان الحكم الإسلامي قد استقَرَّ في الهند ورسخت أقدامُه وقامت له دولةٌ منذ أن بدأ السلطانُ المجاهد محمود الغزنوي فتوحاتِه العظيمة في الهند سنة (392هـ - 1001م)، وامتدَّ لأكثر من ثمانية قرون، تعاقَبَت في أثنائها الدولُ والأسر الحاكمة، ونَعِم الناسُ بالأمن والسلام، والعدل والمساواة، وازدهرت الحضارةُ على النحو الذي لا تزالُ آثارُها الباقيةُ في الهند تخطفُ الأبصار وتبهر العقولَ والألبابَ، كانت إمبراطوريةُ المغول في الهند آخِرَ دولة حكمت الهند، ودام سلطانُها نحو ثلاثة قرون، منذ أن أسَّسَها ظهير الدين بابر في النصفِ الأول من القرن العاشر الهجري، وتوالى على حُكمِها عددٌ من السلاطين العِظامِ، يأتي في مقدِّمتِهم: السلطان "جلال الدين أكبر" الذي نهضَ بالدولة نهضةً عظيمة، ونجح في تنظيمِ حُكومةٍ أجمع المؤرخون على دقَّتِها وقوتها. والسلطانُ شاه جهان الذي اشتهر ببنائِه مقبرةَ تاج محل لزوجتِه ممتاز محل. والسلطانُ أورنك زيب الذي تمسَّك بالسُّنَّة وأشرف على الموسوعةِ المعروفة بالفتاوى الهندية أو العالمكيرية، نسبةً إلى "عالمكير" وهو اسمٌ اشتهر به في الهند.
قام السلطان العثماني عبد العزيز بزيارة لمصر، وتعَدُّ زيارته هذه هي الزيارةَ الثانيةَ لسلاطين الدولة العثمانية لمصر؛ حيث كانت الأولى في عهد السلطان سليم الأول عند فتح مِصرَ، أي: قبل 345 عامًا.
أعلن الميرزا حسين علي دعوتَه البهائية، وأنَّه الوريثُ الحقيقي للباب علي بن محمد الشيرازي مؤسِّس فرقة البابية الضالة. وفي عكَّا بذل البهاءُ جُهدًا كبيرًا في نشر دعوتِه وكسْبِ الأنصار والأتباع، فأعلن حقيقةَ شَخصِه، وأبطل ما كان يدَّعيه "الباب" حتى انسلخ هو وأتباعُه من شريعة الباب، ولم يبقَ مِن كلامه إلا ما كان فيه إشارةٌ أو إيماءة تبشِّرُ بمَقدَم البهاء، ولم يكتفِ بادعاء النبوة، بل تجاوزها إلى ادِّعاء الألوهية، وأنه القيومُ الذي سيبقى ويخلد، وأنه روح الله، وهو الذي بعث الأنبياءَ والرسُل، وأوحى بالأديان، وزعم أنَّ الباب لم يكن إلا نبيًّا مهمته التبشير بظهوره. وجعل البهاء الصلاةَ ثلاث مرات: صبحًا وظهرًا ومساء، في كل مرة ثلاث ركعات، وأبطل الصلاةَ في جماعة إلا في الصلاة على الميت، وقصَر الوضوء على غَسلِ الوجه واليدين وتلاوة دعاءين قصيرين. وحدَّد شهر الصوم بتسعة عشر يومًا من كلِّ عام الذي هو عنده تسعة عشر شهرًا. ويكون الصوم في شهر "العلاء" (21:2 مارس)، وهذا الشهر هو آخر الشهور البهائية. وجعل الحجَّ إلى مقامه في "عكا"، وهو واجب على الرجال دون النساء، وليس له زمنٌ معين أو كيفية محدَّدة لأدائه، كما غيَّر في أحكام الزواج والمواريث، وبدَّل في أحكام العقوبات، وفرض نوعًا من الضرائب على أتباعِه لتنظيم شؤونهم تقَدَّر بنسبة (19%) من رأسِ المال وتُدفَعُ مرة واحدة فقط. وكان من تعاليم "البهاء" إسقاطُ تشريع الجهاد وتحريمُ الحرب تحريمًا تامًّا، ومصادرة الحُرِّيات إلا حرية الاستماع إلى تعاليم البهاء!!
نجح الخديوي إسماعيل في الحُصولِ على فرمان (قانون) من الدولةِ العثمانية عُرِفَ بـ"فرمان مصر" يقضي بانتقال ولاية مصرَ مِن الأبِ إلى الابنِ الأكبر، وهو ما مهَّد الطريق لمحمد توفيق باشا ابن إسماعيل لتولِّي الحُكم في مِصرَ.
هي لالا فاطمة نسومر، وتسمى أيضًا لالة فاطمة، واسمُها الحقيقي هو (فاطمة سيد أحمد محمد بن عيسى)، و"لالة أو لالا" هي لفظةُ توقير أمازيغية تعني "السيدة" وهي من أبرز وجوه المقاومة الشعبية الجزائرية في بدايات الغزو الفرنسي للجزائر. وُلِدَت لالا فاطمة نسومر بقريةِ ورجة قرب عين الحمام سنة 1246هـ /1830م في أسرةٍ تنتمي إلى الطريقة الرحمانية، وأبوها محمد بن عيسى مقدَّم زاوية الشيخ سيدي أحمد أومزيان شيخ الطريقة الرحمانية. وأمُّها لالا خديجة. نشأت لالا فاطمة نشأةً دينية وبعد وفاةِ أبيها وجدت نفسَها وحيدةً منعزلة عن الناس فتركت مسقَطَ رأسها وتوجَّهت إلى قرية سومر؛ حيث يقطنُ أخوها الأكبر سي الطاهر، وإلى هذه القريةِ نُسِبَت. قاومت الاستعمارَ الفرنسي مقاومةً عنيفة أبدت خلالَها شجاعةً وبطولة متفردتين، حتى تمكَّن الفرنسيونَ مِن إلقاء القبض عليها في وادي يسر، فحُكِمَ عليها بالإقامة الجبرية بـ(تورثاثين) بمنطقة العيساوية التي تبعد15 كم عن مدينة تابلاط التي تحتَضِنُ الزاوية العيساوية التي كان يديرها "الباي محي الدين" كسجن، فاختارت لالا فاطمة لنفسِها هذه الزاوية للتعبُّدِ والدراسة، حتى مرضت وانتقلت إلى جوار ربِّها دون أن يتجاوزَ عُمرُها 33 سنة, ويقال إنها ماتت مسمومة في فرنسا، ثم دُفِنَت في مقبرة سيدي عبد الله قبل أن يتمَّ نَقلُ رُفاتها إلى مربع الشهداء بمقبرة العالية سنة 1995م.
ينقَسِمُ التلمود إلى جزئين هامَّين: 1- المشناه Mishnah، وهو الأصل (المتن) 2- جمارا Gamara، وهو شرح المشناه. ومشناه أولُ لائحة قانونية وضعها اليهودُ لأنفسهم بعد التوراة، جمعها يهوذا هاناسي Judah Hanasi فيما بين 190 و200 م، أي: بعد قرن تقريبًا من تدميرِ تيطس الروماني الهيكل. أمَّا جمارا فاثنان: جمارا أورشليم (فلسطين). وجمارا بابل. جمارا أورشليم (أو فلسطين) هو سجِلٌّ للمناقشات التي أجراها حاخامات فلسطين (أو بالأخص علماء مدارس طبرية) لشرح المشناه. ومن الطبعات للمنشاه طبعة Romm التي نُشِرَت في فيلنه نشرت سنة 1927م في مجلَّدين من فرانكفورت، وترجم هربرت داوبي H.Dauby المشناه إلى الإنجليزية مع الحواشي، ونشره في أكسفورد سنة 1933م. وقد طُبِعَ تلمودُ أورشليم لأول مرة في البندقية (فينيسيا) في سنتي 1522 – 1523م، وظهرت الطبعة الثانية في كراكوو Cracom فيما بين 1602 – 1605م، مع بعض الحواشي والشروح. بسبب الاهتمام المتزايد بالتلمود في بولندا أُعيدَ طبع كراكوو في كروتوتشين krotoschin سنة 1886 م، ثم ظهرت طبعة زيتومير Zhitomir. في 1860 – 1867م، ثم طبعتا Piotrkew سنة 1899 – 1900م) وروم Romm في فيلنا سنة 1922م. وقد طُبِعَت هذه الأخيرة مع بعض الحواشي سنة 1929 باسم تشلوم يروشلمي Tashlum Yerushalmi وظهرت طبعةٌ مصوَّرة لنسخة البندقية (1523) في ليبزيج سنة 1925، تبعته طبعة برلين سنة 1929م. وقد طُبِعَت بعض فصول تلمود بابل سنة 1484، إلا أنَّ الطبعة الكاملة نُشِرَت في البندقية فيما بين 1520 و1523م، أما نسخة بازل Basel فقد خضعت للرقابة الكَنَسية التي حذفت منها أشياءَ كثيرةً. وطبعة أمستردام 1644 – 1648م Romm المنشورة في فيلنا Vina سنة 1886م في عشرين مجلدًا، وهناك طبعة لتلمود بابل نشرها ستراك Strack سنة 1912م عن نسخة أُعِدَّت في ميونيخ في أواسط القرن الرابع عشر. وأول ترجمة كاملة لتلمود بابل نشرتها مطبعة سونكينوSoncino بلندن، وقد ترجم إبراهام كوهين كتابَ براخوت Berachoth إلى الإنجليزية سنة 1921م، وظهرت عدة كتب تتناول ملخص تلمود بابل باللغات الأخرى.
هو قانونٌ أصدرَتْه وزارة رياض باشا، في عهدِ الخديوي توفيق، ونصَّ على تخصيص أكثَرَ مِن نصف إيرادات مصر السنوية لتسديدِ الديون لصالح الدائنين الأجانب. وكانت نتائجُ قانون التصفية: (أ) زيادةُ التدخُّل الأجنبي (ب) سوءُ الأحوال الاقتصاديةِ في البلاد.
تنازلت الدولةُ العثمانية عن بناء القلاع بأراضي إمارة الجبَلِ الأسود الواقعة على شاطئ الأدرياتيكي إلى الشمالِ من ألبانيا، وكانت إمارةُ الجبل الأسود خاضعةً لحكم الدولة العثمانية، وأراد أميرُها الاستقلالَ بحُكمِها كما قام بمساعدة ثوَّار إقليم (الهرسك) ضِدَّ الدولة العثمانية التي ما لبث أن تمكَّنَت من القضاء تمامًا على جميع حركات التمَرُّد، وشرعت في بناء عِدَّةِ قلاع وحصون داخِلَ بلاد الجبل الأسود، فتدخَّلت الدولُ الأوربية لِثَنيِ الدولة العثمانية عن هذا الأمر، واضطرَّ السلطان العثماني إزاء ذلك إلى التخلِّي عن بناء هذه الحصونِ.